Validação contra registro realista
Validation against realistic recording
O pipeline do módulo 05 corre contra registros sintéticos calibrados às características estatísticas de bases públicas (MIMIC-III, WESAD): ruído de 60 Hz, drift, artefatos de movimento, eventos de apneia. Métricas de erro acumuladas comparam a saída ao ground truth.
The module 05 pipeline runs against synthetic recordings calibrated to public databases (MIMIC-III, WESAD): 60 Hz noise, drift, motion artifacts, apnea events. Accumulated error metrics compare output against ground truth.
Como interpretar
How to interpret
- Repouso + artefatos · 7 segmentos com movimento (12–14 s), apneia voluntária (25–32 s), respiração profunda, taquipneia. Bom para estressar o detector com transições abruptas.
- Rest + artifacts · 7 segments with motion (12–14 s), voluntary apnea (25–32 s), deep breathing, tachypnea. Stresses the detector with abrupt transitions.
- Exercício progressivo · repouso → caminhada → trote → corrida → recuperação. FR e FC sobem juntas, sobreposição espectral severa.
- Progressive exercise · rest → walking → jogging → running → recovery. RR and HR rise together, severe spectral overlap.
- Cores das métricas · verde < 2, amarelo 2–5, vermelho ≥ 5 (de erro absoluto). Apneia com FR detectada > 0 conta como falso positivo.
- Metric colors · green < 2, amber 2–5, red ≥ 5 (absolute error). Apnea with detected RR > 0 counts as false positive.
Vantagens da metodologiaMethodology advantages
Ground truth perfeito — em dados reais, a "verdade" é estimada por outro sensor com erro próprio. Aqui é conhecida por construção, isolando o erro do pipeline.
Perfect ground truth — in real data, "truth" is estimated by another sensor with its own error. Here it's known by construction, isolating pipeline error.
Cobertura controlada — quantos segundos de apneia, em que momento, com qual amplitude. Em dados reais, eventos raros podem demorar meses para serem capturados.
Controlled coverage — how many seconds of apnea, at which moment, with what amplitude. In real data, rare events can take months to capture.
Reprodutibilidade total — qualquer revisor roda o mesmo widget e obtém as mesmas métricas. MIMIC-III/WESAD exigem credenciais.
Total reproducibility — any reviewer runs the same widget and gets the same metrics. MIMIC-III/WESAD require credentials.
Migração transparente — substitui-se o gerador genRecording() por um loader EDF/CSV; pipeline e visualização inalterados.
Transparent migration — replace genRecording() with an EDF/CSV loader; pipeline and visualization unchanged.
Limitações conhecidasKnown limitations
Validação in-silico não substitui validação clínica (TRL 4–5 requer sujeitos voluntários com aprovação ética); artefatos modelados não cobrem todo o espaço de falhas (eletrodo perdido, sudorese, gel ressecando); variabilidade entre sujeitos não capturada (parâmetros médios).
In-silico validation does not replace clinical validation (TRL 4–5 requires volunteer subjects with ethical approval); modeled artifacts don't cover the entire failure space (lost electrode, sweating, drying gel); between-subject variability not captured (mean parameters).